Cancionero bilingüe
Mostrando las entradas con la etiqueta Cancionero bilingüe. Mostrar todas las entradas

Canción Niño mocoví - Noctoqui moqoit

Canción Niño mocoví - Noctoqui moqoit forma parte del Cancionero bilingüe "Melodías que surgen de la tierra".
Fue creado por las comunidades Pastoril, Pegouriel, Villa María y Lote 20 de la provincia del Chaco, en conjunto con la Secretaría de Ambiente y Municipios Saludables de Villa Ángela.
El objetivo fue rescatar aquello que parecía olvidado, la expresión oral, tratando de proteger esas voces pues son valores y costumbres de la comunidad Moqoit. Además buscaron preservar y fortalecer la cultura Moqoit para las nuevas generaciones.
Colaboraron jóvenes conectores bilingües, niños, familias, Carballo Walter - en arreglos musicales; Ricardo Roszezuk y Felipe Tomas en letra y música.
El trabajo se convirtió en material didáctico, grabado e impreso, gracias a la ayuda económica brindada por el Programa Nacional Nuestro Lugar / Na Qaroma.
>> Escuchá Canción Niño mocoví - Noctoqui moqoit
Te dejamos la canción para que la leas:

Canción Luna Mocovi - Shiraigo moqoit

Canción Luna Mocovi - Shiraigo moqoit forma parte del Cancionero bilingüe "Melodías que surgen de la tierra".
Fue creado por las comunidades Pastoril, Pegouriel, Villa María y Lote 20 de la provincia del Chaco, en conjunto con la Secretaría de Ambiente y Municipios Saludables de Villa Ángela.
El objetivo fue rescatar aquello que parecía olvidado, la expresión oral, tratando de proteger esas voces pues son valores y costumbres de la comunidad Moqoit. Además buscaron preservar y fortalecer la cultura Moqoit para las nuevas generaciones.
Colaboraron jóvenes conectores bilingües, niños, familias, Carballo Walter - en arreglos musicales; Ricardo Roszezuk y Felipe Tomas en letra y música.
El trabajo se convirtió en material didáctico, grabado e impreso, gracias a la ayuda económica brindada por el Programa Nacional Nuestro Lugar / Na Qaroma.
>> Escuchá Luna Mocovi - Shiraigo moqoit

Letra de la canción

Canción Gracias Mamá

Canción Gracias mamá - Ӯate’e ña’aachic forma parte del Cancionero bilingüe "Melodías que surgen de la tierra".
Fue creado por las comunidades Pastoril, Pegouriel, Villa María y Lote 20 de la provincia del Chaco, en conjunto con la Secretaría de Ambiente y Municipios Saludables de Villa Ángela.
El objetivo fue rescatar aquello que parecía olvidado, la expresión oral, tratando de proteger esas voces pues son valores y costumbres de la comunidad Moqoit. Además buscaron preservar y fortalecer la cultura Moqoit para las nuevas generaciones.
Colaboraron jóvenes conectores bilingües, niños, familias, Carballo Walter - en arreglos musicales; Ricardo Roszezuk y Felipe Tomas en letra y música.
El trabajo se convirtió en material didáctico, grabado e impreso, gracias a la ayuda económica brindada por el Programa Nacional Nuestro Lugar / Na Qaroma.
>> Escuchá Gracias mamá - Ӯate’e ña’aachic


Letra de la canción

Canción Mueren mis raíces - Na’ lañi Ӯapa’ a


Canción Mueren mis raíces - Na’ lañi Ӯapa’ a forma parte del Cancionero bilingüe "Melodías que surgen de la tierra".
Fue creado por las comunidades Pastoril, Pegouriel, Villa María y Lote 20 de la provincia del Chaco, en conjunto con la Secretaría de Ambiente y Municipios Saludables de Villa Ángela.
El objetivo fue rescatar aquello que parecía olvidado, la expresión oral, tratando de proteger esas voces pues son valores y costumbres de la comunidad Moqoit. Además buscaron preservar y fortalecer la cultura Moqoit para las nuevas generaciones.
Colaboraron jóvenes conectores bilingües, niños, familias, Carballo Walter - en arreglos musicales; Ricardo Roszezuk y Felipe Tomas en letra y música.
El trabajo se convirtió en material didáctico, grabado e impreso, gracias a la ayuda económica brindada por el Programa Nacional Nuestro Lugar / Na Qaroma.
>> Escuchá Mueren mis raíces - Na’ lañi Ӯapa’ a


Letra de la canción

Canción Cacique manito - Manitolec

Cacique manito - Manitolec forma parte del Cancionero bilingüe "Melodías que surgen de la tierra".
Fue creado por las comunidades Pastoril, Pegouriel, Villa María y Lote 20 de la provincia del Chaco, en conjunto con la Secretaría de Ambiente y Municipios Saludables de Villa Ángela.
El objetivo fue rescatar aquello que parecía olvidado, la expresión oral, tratando de proteger esas voces pues son valores y costumbres de la comunidad Moqoit. Además buscaron preservar y fortalecer la cultura Moqoit para las nuevas generaciones.
Colaboraron jóvenes conectores bilingües, niños, familias, Carballo Walter - en arreglos musicales; Ricardo Roszezuk y Felipe Tomas en letra y música.
El trabajo se convirtió en material didáctico, grabado e impreso, gracias a la ayuda económica brindada por el Programa Nacional Nuestro Lugar / Na Qaroma.
>> Escuchá Cacique manito - Manitolec



Letra de la canción


Canción Duerme chiquito - Lqai qocho’qui

Duerme chiquito - Lqai  qocho’qui - forma parte del Cancionero bilingüe "Melodías que surgen de la tierra".
Fue creado por las comunidades Pastoril, Pegouriel, Villa María y Lote 20 de la provincia del Chaco, en conjunto con la Secretaría de Ambiente y Municipios Saludables de Villa Ángela.
El objetivo fue rescatar aquello que parecía olvidado, la expresión oral, tratando de proteger esas voces pues son valores y costumbres de la comunidad Moqoit. Además buscaron preservar y fortalecer la cultura Moqoit para las nuevas generaciones.
Colaboraron jóvenes conectores bilingües, niños, familias, Carballo Walter - en arreglos musicales; Ricardo Roszezuk y Felipe Tomas en letra y música.
El trabajo se convirtió en material didáctico, grabado e impreso, gracias a la ayuda económica brindada por el Programa Nacional Nuestro Lugar / Na Qaroma.
>> Escuchá Duerme chiquito - Lqai  qocho’qui


Letra de la canción



© Producciones Escolares Radio y Tv Chaco • Creado por Proyectos de Comunicacion Theme by Maira G.